FC2ブログ
--------(--)

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
2010-02-02(Tue)

おしゃ5 生歌感想!呼喚唱歌的碗豆子們噴!

嘛...標題的生歌可以自行理解為生日歌或是生歌曲的感想=3=
呼喚唱歌的碗豆子們噴!!

忘記是哪一天了,就在群裡聽到有人說要唱生日歌給太太
其實那時候真的滿早就在問了,大約在納米醬的慶生活動結束一兩個禮拜內吧=3=
那時候本來打算問看看納米醬能否打印出來歌曲弄成CD一同給慶生信紙寄去

接著大家就開始討論,真的很有趣,噗
『要不咱們名字部分一個日文一個中文?』
『告訴他什麼叫做真正的神谷好吃!
(以上記憶有些許出入請碗豆子們表介意=__,=)

大家說統一錄好給遙醬www
於是遙醬就是咱們的負責人了,噴!

其實大家唱的速度不整齊(寄出去的也不整齊好伐?)
遙醬就首當其衝先錄了一次給大家聽...
格式就是歌錄一軌語音6/s一軌還一句おめでとう!

那時候每個人收到的資料都不太相同,歌詞也沒整出來整個混亂狀態,噴!
於是那時候半夜,俺就想著好吧俺把歌詞整出來先唱一段試著給大家聽=3=
而且其實俺還偷修改了一記XDDD(喂
第一段給俺修改成了『Happy Birthday to HiroC』
後面結尾加了
『Happy Birthday to Dear HiroC
神谷さん、お誕生日、おめでとうございます!
祝神谷浩史生日快樂!』

日文中文接著下,本來是打算講中文的祝他生日快樂教他講自己的名字的=3=(喂
不過中文的被切了,噗,其實人家有點小可惜來著(乃去死= =+

於是遙醬好不容易折騰出歌曲格式就又有幾個人輪流感冒...
噴...其實S醬米講俺還真有點忘了,噗!
那時候其實俺也給他拖了一記,人家也嘴破痛到張不開嘴=3=(被遙醬抽打
要不是S醬特地叫了我說遙醬在催了俺也生不出來了噴!(被S醬抽打

然後真的要感謝遙醬!!其實說六秒錄一句話俺還真想不出什麼話可以到六秒結束的= =
於是就草草錄了『神谷さん、お誕生日、おめでとうございます!』就交了
不過遙醬後來說那個算去別的了,可以錄長一點因為很多人沒交=w=

於是我左想右想想不出個毛,噗!然後......
『Dear OOさん:』就從俺的腦中一閃而過.....
不要問我出處,請自行DGS,噗!!
這個的話剛剛好,而且卡米亞乃要是忘了自己主持的環節俺要抽死他=皿=(乃忍心麼囧?!!
俺想到的時候真的哈開心的www
人家怎麼這麼聰明(乃去死!!!
人家還在想那句『Dear OOさん:』後面到底要停頓多久...馬上講也有點怪於是就只有小停了一下,噗
所以這一句就給他整整錄了10秒...噴....
其實人家以為『Dear OOさん:』可能會被切掉,因為前面這個不加也沒關係...
感覺貌似有些後期(EX:翻譯校對或歌曲後期)都會"順便"幫你修改...=.=
俺就遇過某翻譯校對給俺改的俺都不知道俺有翻過了...=3=
還有過有問題有爭議的部分都沒有問過我就被修改過的經驗...
所以那時候真的有點緊張想說不知道會不會被切掉...T T

但是成品出來真的真的很感謝遙醬!!!
我的語音不但沒切,甚至連第一段的Dear ヒロC那句都是用我的...(雖然發音很差勁= =
而且而且!!語音我居然是開頭!!!!!(據某人所說是因為挑個好聽的稱呼在開頭...噗=3=
還有還有!結尾的『神谷さん、お誕生日、おめでとうございます!』居然是我跟草醬合體!!!(喂乃不要用這麼引人誤會的詞好伐= =+

後期的姑娘真的太強大了,最後那句.......還是雙聲道啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊
請受俺一拜Orz
草醬的聲音那麼美...居然跟俺這聲音難聽的一起俺尊是太丟臉了(掩面

噗,人家哈喜歡成品的,於是納米親聽了之後還說了一句『都不整齊』,噗!
S醬說就是那個某人說『みんな、せーの』還唱不整齊是萌點www
噗,遙醬的聲音哈可愛的>////<
人家剛拿到成品光是開頭那一句就害俺足足尖叫了好幾秒!!!!(是尊的哦=3=)
還有那個某人俺羨慕乃,哈大膽的居然說了神谷さん大好き!早知道人家也錄句愛してる=3=(乃去死

順帶一記電視上沒撥出的關於歌曲的エピソードwww
其實遙醬叫咱們多錄一句對卡米亞的稱號,那個某人...某人不用看就是你=w=(我指!!
就錄了一句エロC.......噴....
不過寄去砂鍋的是沒有エロC的那個版本哦www(某人:乃們不要用エロC來區分版本= =+
而且那某人說錄得很模糊聽不出來是エロC還是ヒロC....噗...
俺說到底怎樣錄才能錄到聽不出來啊您太強悍了XDDD

話說成品還會錄成CD寄去事務所,咱們一群人就說會不會給他掰CD啊噗
哈哈大家真喜歡欺負(?)太太,貌似大家都很期待他聽完以後掰CD?XDDDD(喂
本來貌似是希望納米親一起送去的,不過貌似趕不及還是囧?俺也不知道Orz

其實おしゃ5的1月22更新分大家都在說沒放...
俺就想說生誕應該是下一期吧=w=
然後想說最重要的是他能聽到,噗
不過沒想到29的更新分居然真被放出來了!!!!
早上一大早就起床了,明明晚上要加班T T
於是我一看到那段就燃了,噗,想到就歡樂,那天S醬都說俺都比他興奮了,噗!
不過還是趕在準備加班出門前半小時內跑完,於是真的是咱們的聲音...感動死我內牛滿面.....TvT
而且俺的Dear HiroC還被昌叔注目,『Dear HiroC?何それ?
還有Dear 神谷さん同被注目,『お、Dear 神谷さん言ってるよ』www
BK注目,不過看到太太戴著那蛋糕眼鏡說ありがとうございます俺就只想笑XDDD(喂!
俺說乃一定是在掩飾害羞吧對吧對吧?!!!(喂


最後感謝參與歌曲製作和BK製作的碗豆子們☆
拉麵醬的BK...還米看到是誰畫的就知道是拉麵醬了...那個畫風哈明顯的,噗www
於是於是,各位親愛的碗豆子們,病院上的碗豆子們,真的非常感謝乃們=3=
俺愛乃們!!(你滾

能看到這一行真的很佩服乃們了,噗!這麼長的感想XDDDD

最後附送咱們的語音www
應該有不少人都沒聽到咱們說了啥吧>w<
不標是誰講的了...乃們知道就好,恩www(何?
緑鈴 Dear 神谷さん:お誕生日、おめでとうございます。今年も、これからも、ずっと、宜しくお願いします!
神谷さん、毎日、楽しく過せるように。
いつも素敵な声を聞かせて、本当にありがとうございます!神谷さん、大好き!
地球は太陽を中心に回っています、私は神谷さんを中心にして回っていますよ!宇宙ナンバー1、んふん?
いつもありがとうございます!これからきっと、ずっと、応援します!
スポンサーサイト

コメントの投稿

管理者にだけ表示を許可する

コメント

No title

恭喜老婆啊(ノ≧ω≦)ノ
这是真正把自己的声音传达给喜欢的那个人了,心情可想而知啊XD

Re: No title

> 恭喜老婆啊(ノ≧ω≦)ノ
> 这是真正把自己的声音传达给喜欢的那个人了,心情可想而知啊XD

是啊是啊>/////<
雖然很想聽到他對每句話的評價(喂
不過咱們的歌被聽到已經是上天降恩了啊...我內牛滿面...TvT
黒歴史

緑鈴

Author:緑鈴
├─永久ID:tu00679
├─綽號:鈴
├─性別:宅女+腐女+乙女(?)
├─星座:跟土萌羊一樣的山羊座
├─職位:?小五聲優雜誌翻譯組
│    ?平然Drama翻譯組
│    ?飯飯遊戲漢化組
├─本命:神谷浩史さん♥
├─後宮:小野大輔さん、浪川大輔さん、平川大輔さん
└─属性:?腐女子?御宅?眠り王?恋声一族?ACGラブ?ツンテレ属性?絵描き好き?重口味(どこ?)?神谷さん弱い美人攻め以外全部受け?神谷さん以外全部冷感症です(おい)
乙女心是用在聲優上、少女心是用在妄想上、妄想は神谷さん以外は不可能です。
Kmiya Hiroshi Love(神谷浩史を愛しています!!♥)
Daisuke(大輔)Daisuki(大好き)『大輔大好き♥』

万葉恋歌
俺の絶望放送!
後語り
禁断 放課後の恋人
友達になって下さい

この人とブロともになる


banner_midori
ユーザ名:緑鈴
サイト名:緑鈴の御宅と乙女と腐女子と恋声の進化論Death★

リングはお気軽にどうぞww
バナーを作って頂いたランちゃん、ありがとうございますTvT
僕の大事なメモリー
混沌な会話
セカイ大同
忘れないように♥
script*KT*
ニャンコ先生☆誕生日
Story of 365 days
Project DABA
♧置鮎さんのブログ♧
『なんとなく独りぶろぐ♪2009年も後半♪』
♧紘たんのブログ♧
『気まぐれにどうでしょう』
♧梶キュンのブログ♧
『★梶裕貴の妄想中毒★改訂版』
♧潤潤のブログ♧
『気になるアイツはポンチョ~ヌ』
♧Qちゃんのブログ♧ CUBE
♧羽毛のブログ♧ 羽音
♧囧田のブログ♧ 残月
♧N村のブログ♧ 悠久の風
♧飼主のブログ♧ 安元洋貴

千一秒物語
月刊男前図鑑
旦那カタログ公式サイトへ
DearGirlサンダー
ニンテンドーDSソフト『Dear Girl~Stories~ 響 響特訓大作戦!』
【Starry☆Sky 応援中!】 勉強サポート・プロジェクト「理系男子。」
シルフ
C-PROJECT




勉強サポート・プロジェクト「理系男子。」
ウェブカレ☆先生様
うざや女王様
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。